Тэмпо — продавец рыбы

Жили в одной деревне муж и жена. Жена была умная, а муж — так себе, немного глуповат. Жена с утра до вечера работала, а муж целый день без дела слонялся.

Сказала раз жена мужу:

— Слушай, Тэмпо, хорошо бы тебе заняться какой-нибудь работой.

— Конечно, хорошо, — согласился Тэмпо. — Только я не знаю, чем заняться: очень уж много на земле всякой работы.

— Займись продажей рыбы, — сказала жена. — Я наловлю в нашей реке миног, а ты будешь их продавать.

— Да кто же станет у нас покупать рыбу? — удивился Тэмпо. — Кому

нужна рыба, тот сам ее поймает. В нашей реке миног на всю деревню хватит.

— Ступай туда, где нет ни реки, ни озера, — сказала жена. — Там у тебя живо раскупят всю рыбу.

Так все и было сделано, как сказала жена. Наловила она две корзины миног, прицепила корзины к коромыслу и сказала:

— Ступай, да помни: не ходи туда, где есть озера и реки. Там рыбы и без нашей хватит.

Перекинул Тэмпо коромысло через правое плечо и отправился.

В полдень пришел он в какую-то деревню, смотрит, — невдалеке река течет. Повернулся Тэмпо, пошел в другую сторону.

Вскоре увидел он большой город и спросил встречного прохожего:

— Скажите, уважаемый и почтеннейший господин, и вашем городе есть озеро или река?

— Наш город стоит на прекрасном озере, — ответил гордо прохожий. — Это лучшее озеро во всей Японии.

«Опять неудача!» — огорчился Тэмпо. Похлопав себя по коленям, он учтиво поклонился прохожему и спросил вновь:

— Не может ли почтеннейший господин указать мне такое место, где нет ни озер, ни рек?

— С удовольствием отвечу на ваш вопрос, уважаемый, — так же учтиво ответил прохожий. — Стоит вам пройти по этой дороге два ри, и вы попадете в местность, где нет никакой воды.

Поблагодарив прохожего, обрадованный Тэмпо отправился по указанной дороге. Пройдя два ри, он оказался в горах. Здесь действительно не было ни рек, ни озер. Довольный Тэмпо расхаживал по горным тропинкам и громко выкрикивал:

— Рыба! Свежая рыба!

Но выкрики не помогали глупому торговцу. Никто не покупал у него миног, потому что в этих горах никто и никогда не жил.

Тэмпо вернулся домой только к вечеру. Когда жена узнала, где Тэмпо продавал миног, она сказала:

— Рыбу надо нести туда, где живут люди. Чем больше народа, тем больше покупателей.

На следующее утро Тэмпо снова нацепил корзины на коромысло и отправился в соседний город. Он проходил улицу за улицей, нигде не останавливаясь: ему все казалось, что на улицах недостаточно много народа. Вдруг в одном из переулков Тэмпо увидел большую толпу. В этом переулке горел дом, и люди старались потушить пожар.

— Рыба! Свежая рыба! — заорал обрадованный Тэмпо и бросился в переулок. Задевая всех своими корзинами, Тэмпо протискался в самую гущу, где люди заливали из ведер огонь.

— Что здесь надо этому человеку? — рассердились люди. — Он мешает нам тушить пожар!

Кто-то схватил Тэмпо за пояс и дал ему такого пинка, что бедный продавец вылетел из переулка.

Придя домой, Тэмпо начал упрекать жену:

— Негодная! Это ты научила меня продавать рыбу в толпе!

Жена сказала:

— Кто же на пожаре продает рыбу? Лучше бы помог людям заливать огонь.

Миновала ночь, и поутру Тэмпо вновь отправился продавать рыбу. Путь его лежал мимо деревенской кузницы. Услыхав удары молота о наковальню, Тэмпо просунул голову в кузницу и увидел пылающий горн. Глупец сразу же вспомнил, что говорила ему жена. Он схватил наполненное водой ведро и залил в горне огонь.

Кузнец так рассердился, что вывалил миног на землю, а самого Тэмпо перемазал сажей.

Вернулся Тэмпо домой грязный, без рыбы, в разорванном кимоно.

— Опять с тобой что-то случилось? — расстроилась жена.

— Дело было так, — начал объяснять Тэмпо. — Я услышал, что в кузнице кто-то чем-то по чему-то очень сильно бьет. Я вошел в кузницу, увидел огонь и вылил на него ведро воды. А неблагодарный кузнец вон что сделал со мной.

— Не нужно было тебе заливать горн, — объяснила жена. — Лучше бы ты помог кузнецу бить, он бы тебе за это спасибо сказал.

— Вот не догадался! — огорчился Тэмпо. — В следующий раз обязательно так сделаю.

Через несколько дней Тэмпо снова перекинул через плечо коромысло с корзинами и отправился торговать.

В полдень он оказался в каком-то незнакомом городе. Проходя мимо одного большого здания, Тэмпо услыхал шум и крики. В этом здании помещался театр, и там шло представление. Тэмпо вбежал в здание и увидел, что какие-то люди бьют друг друга. Тут Тэмпо сразу же вспомнил совет жены: «Помог бы кузнецу бить, он бы тебе спасибо сказал».

Тэмпо вскочил на сцену и, размахивая коромыслом, начал бить актеров.

— Этот безумец покалечит наших артистов! — закричали все, кто был в театре.

У Тэмпо вырвали коромысло и так избили его, что он еле добрался до дома.

Когда Тэмпо оправился от побоев, жена сказала ему

— Если ты в следующий раз увидишь, что двое дерутся, встань между ними, примири их, и все скажут тебе спасибо.

— Хорошо, я так и сделаю, — пообещал Тэмпо и, захватив корзину с миногами, отправился в ближнюю деревню.

Подойдя к деревне, Тэмпо увидел, что на лугу дерутся два быка. Вспомнив слова жены, Тэмпо бросился между быками и закричал:

— Примиритесь, почтеннейшие! Скорее помиритесь и скажите мне спасибо!

Разъяренные быки сбили несчастного продавца рыбы с ног и начали топтать его. Быки так сильно покалечили Тэмпо, что он еле-еле добрался до дому. Тэмпо стонал на всю деревню, и все соседи прибежали узнать, что случилось с ленивым Тэмпо.

Когда Тэмпо рассказал, как он мирил быков, соседи не выдержали и рассмеялись. А самый старый и мудрый сосед сказал:

— Умный и в степи найдет воду, дурак и посреди реки умрет от жажды!

С тех пор Тэмпо никогда не покидал своей деревни.



Тэмпо — продавец рыбы